karaul писал(а):
да ну, не надоело им ещё. Тем более что автор не прав. Для него СССР - травма
Удивительно, но вы совсем не поняли автора. Либо не дочитали. Текст длинный, и мне трудно представить, что кто-то будет так долго читать неприятный для него текст.
Во-первых, травма для автора - не СССР, а определенные процессы и явления, которые там происходили и имели место (как для афроамериканца травма - не США, а расизм или сегрегация).
Во-вторых и в-главных, весь текст именно о том, что травма у каждого своя и что это надо учитывать при общении. Вы же отказываетесь признать наличие травмы у другого на том замечательном основании, что лично вам всё то же самое травмы не нанесло. И тут уж дело не в длине текста, об этом написано в третьем абзаце:
"Вся т.н. «новая этика» в огромной степени построена на признании важности травмы, на том, что травму надо уважать. С этим тесно связано понятие «триггера» — в доме повешенного не говорят о веревке, в доме человека, перенесшего травму, не шутят на темы, с этой травмой связанные, и вообще аккуратно затрагивают такие темы. Принято считать, что «эмпатия» включает в себя тонкое и уважительное понимание чужой травмы".
И что же вы возражаете автору? "...автор не прав. Для него СССР - травма, а я считаю, что всё что я получил хорошего в жизни, всё это благодаря тому что в СССР меня научили не любить барыг".
Как факт
вашей жизни может доказывать, что на самом деле
у автора никакой травмы нет?
- Увеличил объем до 80 и словил ИТТ.
- Ты не прав. Я увеличил до 100 и выбежал М из 3.10.
Цитата:
меня покоробило издевательство над русским языком, "поправки в Конституцию" - не по-русски звучит, решил если пишите в конститутции про русский язык, то и выражайтесь по-русски, а не "поправки в Конституцию".
А как это в данном случае - по-русски? На мой взгляд, здесь обычный эллипсис (опущено "внесение").
(Пишите - императив. Извините, придраться к придирающемуся - святое дело).
Цитата:
в демократии только горлопанам хорошо.
То есть Кипр не демократия? Или вам там не хорошо? Или...